The Vishnu Purana, translated by Horace Hayman Wilson, [1840], at sacred-texts.com
P. 11, note 14, for the sense of the latter read the sense of the former
12, note 16, for there was neither the existent cause nor the nonexistent effect read the non-existent cause nor the existent effect
50, note, for son of Prachetas read son of the Prachetasas
98, note, for Puru read Prithu
176, note, refer to p. 421, n, 13, and add, 'In the Mahabharata, Ádi P., the Śuktimatí river is said to flow by the capital of Chedi'
213, for Vaibhrájas read Vairájas
226, note 21, for Avasht́hanas read Avasthánas
398, for his son was Suhotra, whose name was Jahnu read whose son was Jahnu
399, note 10, for Kuśánaba read Kuśámba
416, note 2, omit the second Aripu
457, for Jayasena Árávin read Jayasena, his son was Árávin