Sacred Texts  Hinduism  Index  Previous  Next 


Vedic Hymns, Part I (SBE32), by Max Müller, [1891], at sacred-texts.com


sakt, once (only): VI, 66, 1.

sakthán, leg: sakthâ´ni, V, 61, 3.

sákhi, friend: sákhâ, I, 170, 3; X, 186, 2; apâ´m sákhâ, X, 168, 3; sákhye sakhâyah, I, 165, 11; sákhâyah, V, 52, 2; sakhâyah, VIII, 20, 23;. sákhîn ákkha sakhâyah, I, 165, 13; sákhîn, V, 53, 16.

sakhi-tvá, friendship: sakhi-tvé, VIII, 7, 31.

sakhyá, friendship: sakhyásya, V, 55, 9; X, 78, 8; sakhyâ´ya vdham, to grow their friend, I, 167, 4.

sak, to follow: sisakti, I, 38, 8; sakádhyai, I, 167, 5.—saketa, may he remain united, V, 52, 15.—sákante dáksham, they assume strength, I, 134, 2.

kâ, with: I, 167, .7; sákâ marút-su, among the Maruts, V, 56, 8; 9; suté sákâ, VII, 59, 3:1.

sa-gâtyã, common birth: sa-gâtyẽna, VIII, 20, 21.

sa-gúsh, endowed with: sa-gû´h, V, 60, 8.

sa-góshas, friend: sa-góshasah, V, 57, 1; I, 43, 3:1; sa-goshasah, V, 54, 6; sa-góshâh, allied with, (263.)

sát, hero: (I, 165, 3:2.)

sát-asva, with good horses: sát-asvah, V, 58, 4.

sát-pati, lord of (brave) men: sat-pate, I, 165, 3:2; sát-patim, II, 33, 12.

satyá, true: satyáh, I, 87, 4; 167, 7; satyám, truly, I, 38, 7; VII, 56, 12; tiráh satyâ´ni, in spite of all pledges, (VII, 59, 8:1.)

satyá-dharman, righteous: satyá-dharmâ, X, 121, 9.

satyá-savas, of true strength: satya-savasah, I, 86, 8; 9; satyá-savasam, V, 52, 8:1.

sátya-srut, truly listening: sátya-srutah, V, 57, 8; 58, 8.

satrâ´, together: V, 60, 4.

satrâk, common: satrâ´kîm, VII, 56, 18; satrâ´kah, together, X, 77, 4.

sátvan, giant: sátvânah, I, 64, 2:3

sad, to sit down: sîdan, I, 85, 7; sattáh, VII, 56, 18.—sî´data â´, sit down on (Acc.), I, 85, 6; â´ sadata (barhíh), VII, 57, 2; 59, 6.—ní seda, VII, 59, 7.—pra-sattáh, V, 60, 1.

sádana, seat: pâ´rthive sádane, (I, 38, 10:1); ritásya sádaneshu, sacred places, II, 34, 13:2.

sadanya, distinguished in the assemblies: (276.)

sádam, always: II, 34, 4; I, 114, 8.

sádas, seat: sádah, I, 85, 2; 6; 7; V, 61, 2; (V, 61, 3:2); sádasah, V, 87, 4.

sádâ, always: VII, 56, 25; 57, 7; 58, 6; 46, 4; VIII, 20, 22; 94, 3.

sádman, seat, place: sádma (pâ´rthivam), space (of the earth), I, 38, 10:1; seat (of the earth), V, 87, 7:1; sádma, altar, (I, 38, 10:1.)

sadmán, m.: sadmâ´nam divyám, (I, 38, 10:1.)

sadyáh-ûti, quickly ready to help: sadyah-ûtayah, V, 54, 15; sadyáh-ûtayah, X, 78, 2.

sadyás, quickly: sadyáh, V, 54, to.

sadhá-stha, abode, council: sadhá-sthe, V, 52, 7; 87, 3.

sadhrîkîná, assembled: sadhrîkînâ´h, I, 134, 2.

p. 520

sadhryãk, together: sadhryãñkah, V, 60, 3.

san, to gain: sánat, V, 61, 5; sánitâ, VII, 56, 23.

sanâ´t, always: VII, 56, 5; X, 78, 8.

sá-nâbhi, holding together: sá-nâbhayah, X, 78, 4.

saní, luck: saním, II, 14, 7:3.

sá-nîla, dwelling in the same nest: sá-nîlâh, I, 165, 1; VII, 56, 1; p. xiv.

sanutár, far: V, 87, 8; X, 77, 6.

sânemi, entirely: VII, 56, 9.

sap, to follow, to attend on, to worship: (I, 85, 1:1.)

sapatnî: (129.)

sapary, to serve: saparyati, VIII, 7, 20.

saptá-gihva, seven-tongued: saptá-gihvâh (váhnayah), (39.)

saptá-tantu, having seven threads (the sacrifice): (253.)

saptán, seven: saptá saptá sâkínah, the seven and seven heroes, V, 52, 17:1; saptá rátnâ, the seven treasures, VI, 74, 1.

sápti, horse, yoke-fellow: sáptayah, I, 85, 11; 6; saptayah, VIII, 20, 23; sápti, the middle horse, (I, 39, 6:1.)

sa-práthas, wide-spreading: sa-práthah, VIII, 20, 13.

sapsará, fed: sapsarâ´sah, I, 168, 9.

sabah-dúgha, juice-yielding: sabah-dúghâ, I, 134, 4:2.

sá-bandhu, kinsman: sá-bandhavah, V, 59, 5:1; VIII, 20, 21:1.

sabar, juice, milk, water: (I, 134, 4:2.)

sa-bâ´dh, companion: sa-bâ´dhah, I, 64, 8.

sá-bharas, toiling together: sa-bharasah, V, 54, 10:1.

sabhâ´, assembly, court: (276.)

sabhâ´-vat, courtly: sabhâ´-vatî, I, 167, 3:2.

sabhâ-sahá, strong in the assembly: (276.)

sabhéya, courtly, polite: (276.)

sám, prep., with …: I, 64, 8; 167, 3.

samá, like, worth as much: samáh (read samâ´?), V, 61, 8:1.

sámana, feast: sámanam ná yóshâh, X, 168, 2:2.

samanâ´, together: I, 168, 1.

sa-manyú, pl., friends of one mind: sa-manyavah, II, 34, 3; 5; 6; VIII, 20, 1; 2 1; confidants (of Vishnu), V, 87, 8.

samáyâ, at once: I, 166, 9:3,

sam-árana, battle: sam-árane, I, 170, 2.

sam-arâná, see ri.

sa-maryá, battle: sa-maryé, I, 167, 10.

samaha, well: V, 53, 15.

samâná, common, equal: samânám, VI, 66, 1; VII, 57, 3; VIII, 20, 11; samânásmât, V, 87, 4; samânébhih, I, 165, 7; fem. samânî´; (I, 165, 1:1.)

samâná-varkas, of equal splendour: samâná-varkasâ, I, 6, 7.

samânyâ´, all equally: I, 165, 1:1.

sám-ukshita, see vaksh.

samudrá, sea: samudrám, X, 121, 4; .(arnavám), I, 79, 7:2; 8; samudrásya, I, 167, 2; samudratáh, V, 55, 5; samudréshu, VIII, 20, 25.—samudrá, welkin, (58); confluvies, (61); adj. watery, flowing, (61 seq.)

sám-riti: (I, 64, 15:1.)

sam-okas, surrounded: sám-okasah, I, 64, 10.

sam-karénya, see abhisam-karénya.

sam-ds, sight: sam-dsi sthána, you are to be seen, V, 87, 6; sû´ryasya samdsah, from the sight of the sun, II, 33, 1.

sám-misla, united, endowed with: sam-mislâsah (c. Instr.), I, 64, 10;

p. 521

sám-mish (c. Loc.), I, 166, 11; (c. Instr.), VII, 56, 6.

sam-râ´g, king: sam-râ´t, VII, 58, 4.

sam-várana, the hidden place: sam-váranasya, X, 77, 6.

sam-vâk, colloquium: (I, 167, 3:3.)

sám-hita, strong: sám-hitam, I, 168, 6.

sa-yúg, together with: sa-yúk, X, 168, 2.

sa-rátham, on the same chariot: X, 168, 2.

Sarâyu, the river S.: saráyuh, V, 53, 9:1.

sáras, lake: sárâmsi trî´ni, VIII, 7, 10:2.

Sarasvatî, the river: (V, 52, 11:1.)

sárga, drove: sárgam (gávâm), V, 56, 5.

sárva, whole: sárvayâ (visâ´), I, 39, 5.

sarvá-tâti, salus: sarvá-tâtâ, in health and wealth, (260.)—sarvá-tâtâ, together, VII, 57, 7.

sávana, libation: sávanâni, II, 34, 6; sávane, in the Soma offering, VII, 59, 7.

sá-vayas, of the same age: sá-vayasah, I, 165, 1.

sask, to cling: saskata, I, 64, 12:3.

sas, to sleep: gâráh â´ sasatî´m-iva, as a lover (wakes) a sleeping maid, I, 134, 3.

sasahí, victorious: sasahíh, I, 171, 6.

sasrivás, see sri.

sasvár, in secret: VII, 59, 7:1.

sasvârtâ, secretly: VII, 58, 5.

sah, to resist, to conquer: sáhante (sáhâmsi sáhasâ), VI, 66, 9; sáhantî, VII, 56, 5; sáhamânâya, VII, 46, 1; sáhantah, strong, V, 87, 5.

sahá, together with: I, 38, 6; V, 53, 2; 14:1; sahó, VIII, 7, 32.

sahá, strong: sahâ´h, VIII, 20, 20.

sahah-dâ´, giver of victory: sahah-dâ´h, I, 171, 5.

sáhas, strength: sáhah, II, 34, 7; V, 57, 6; VIII, 20, 13; sáhâmsi sáhasâ sáhante, VI, 66, 9; sáhah sáhasâ (for Pada sáhasah) â´ namanti, VII, 56, 19:1.

sahasâ-vat: sahasâ-van, p. cxxii seq.

sahásra, thousand: sahásram, I, 167, 1 (tris); VII, 46, 3.

sahásra-bhrishti, thousand-edged: sahásra-bhrishtim, I, 85, 9.

sahasrín, thousandfold: sahasrínam, I, 64, 15; V, 54, 13; sahasrínah, I, 167, 1.—sahasrî´, winning a thousand, VII, 58, 4.

sahasríya, thousandfold: sahasríyâsah, I, 168, 2; sahasríyam, VII, 56, 14.

sáhasvat, strong: sáhasvat, aloud, I, 6, 8.

sáhîyas, bravest: sáhîyasah, I, 171, 6:1.

sáhuri, strong: sáhurih, VII, 58, 4.

sá-hûti, divided praise: sâ-hûtî, II, 33, 4.

sahó, see sahá.

sâkám, together: I, 37, 2:2; 64, 4; 166, 13; V, 55, 3 (bis); VI, 66, 2.

sâkam-úksh, growing up together: sâkam-úkshe, VII, 58, 1.

sâ´lhri, victor: sâ´lhâ, VII, 56, 23.

sâtí, conquest: sâtíh, I, 168, 7:1.—sâtím, help, I, 6, 10.

sâdh, to finish, to fulfil: sâ´dhan, VI, 66, 7; sâ´dhantâ, I, 2, 7.

sâdhâranî´, belonging to all: sâdhâranyâ´-iva, I, 167, 4:1.

sâdhu-yâ´, kindly: I, 170, 2.

sâ´nu, ridge: sâ´nunah pári (diváh), V, 59, 7; diváh sâ´nu, V, 60, 3.

sâ´man, song: sâ´ma-bhih, X, 78, 5.

sâ´ma-vipra, clever in song: sâ´ma-vipram, V, 54, 14.

sâ´m-tapana, full of heat: sâ´m-tapanâh, VII, 59, 9.

p. 522

sâ´m-râgya, the being the universal ruler: sâ´m-râgyena, VII, 46, 2:1.

sâ´yaka, arrow: sâ´yakâni, II, 33, 10.

sâsahí, see sasahí.

simhá, lion: simhâ´h-iva, I, 64, 8; vshâ simh, (140.)

siñk, to pour out: ásiñkan, I, 85, 11.

síndhu, stream, river: síndhavah, I, 168, 8; V, 53, 7; VIII, 7, 5; X, 78, 7; (X, 78, 6:1.)—síndhuh, the Indus, V, 53, 9:1; the river, I, 114, 11; síndhum, VIII, 20, 24:1; síndhau, VIII, 20, 25

síndhu-mâtri, pl., the sons of Sindhu, N. of the Maruts: síndhu-mâtarah, X, 78, 61; (I, 85, 3:1; 168, 9:1); (307.)

sîm, particle: I, 37, 6; 9.

su, to press out, to pour out (Soma): suvâna, dissyllabic, p. cxxi; suvânaíh (índu-bhih), VIII, 7, 14; sunvaté, V, 60, 7; sunvatáh, I, 2, 6; sutáh, I, 86, 4; VIII, 94, 4; sutâ´h, I, 2, 4; 168, 3; sutâ´nâm sómânâm, I, 134, 6.—See also sutá.

sú, well: I, 37, 14; 38, 6; V, 54, 15; VIII, 94, 3; X, 77, 4; VI, 74, 4; quickly, I, 165, 14; loud, VIII, 20, 19; greatly, VIII, 7, 18; ó sú, II, 34, 15; VII, 59, 5; VIII, 7, 33; mó sú, VII, 59, 5; sahó sú, VIII, 7, 32.

su-ák, fleet: su-áñkah, VII, 56, 16.

su-ápas, clever: su-ápâh, I, 85, 9; V, 60, 5.

su-apivâta, implored, desired: su-apivâta (Rudra), freely accessible, VII, 46, 3:1; (I, 165, 13:1); see vat.

su-ápnas, wealthy: su-ápnasah, X, 78, 1.

su-arká, resounding with beautiful songs: su-arkaíh, I, 88, 1:1.

su-ávas, gracious: su-ávasam, V, 60, 1; su-ávân, svavadbhih, (I, 6, 3:2.)

su-ásva, possessed of good horses: su-ásh, V, 57, 2; VII, 56, 1.

su-âdhî´, full of devotion: su-âdhyâ´h, X, 78, 1.

su-âyudhá, with good weapons: su-âyudhâ´h, V, 579 2; su-âyudhâ´sah, V, 87, 5:2; VII, 56, 11.

su-uktá, hymn: su-ukténa, I, 171, 1; su-uktám, VII, 58, 6.

su-upâyana: (VII, 46, 3:1.)

su-kt, good deeds: su-kte, I, 166, 12.

sú-krita, well-made: sú-kritam, I, 85, 9; sú-krih, I, 134, 2.

su-kshatrá, powerful: su-kshatrâ´sah, I, 19, 5.

su-kshití, dwelling in safety: su-kshitáye, VII, 56, 24.

su-khá, easy: su-khéshu (rátheshu), V, 60, 2.

su-khâdí, armed with beautiful rings: su-khâdáye, (I, 64, 10:2); V, 87, 1; su-khâdáyah, I, 87, 6.

su-gá, flowing freely: su-gâ´h, I, 165, 8.—su-gám, to a good end, V, 54, 6; su-gám, welfare, I, 43, 6.

su-gándhi, sweet-scented: sugándhim, VII, 59, 12.

su-gopâ´tama, having the best guardians: su-gopâ´tamah, I, 86, 1:1.

su-kandrá, bright: su-kandrám, II, 34, 13.

su-ketú, kindness: su-ketúnâ, I, 166, 6:1.

su-ketúna, gracious: su-ketúnam (Soma), (I, 166, 6:1.)

sú-gâta, well-born: sú-gâtâya, V, 53, 12; sú-gâtâ, V, 56, 9; su-gâtâ´sah ganúshâ, V, 57, 5; 59, 6; VIII, 20, 8; su-gâtâh, I, 88, 3; 166, 12; su-gâtám, well-acquired, VII, 56, 21.

su-gihvá, soft-tongued: su-gihvâ´h, I, 166, 11.

sutá, the pressed juice (of Soma), libation: asya sutásya, VIII, 94, 6; suté sákâ, VII, 59, 3:1; sutâ´sah, I, 165, 4; sutâ´nâm, I, 2, 5.

p. 523

su-tashta = vibhva-tashta? (V, 58, 4:1.)

sutá-soma, pouring out Soma: sutá-somah, I, 167, 6; sutá-some rátha-vîtau (Loc. abs.), V, 61, 18; sutá-somâh, I, 2, 2.

su-dámsas, powerful: su-dámsasah, I, 85, 1.

su-dâ´nu, bounteous giver: su-dânavah, I, 39, 10; 172, I; 2; 3; VII, 59, 10; VIII, 7, 12:1; 19; 20; 20, 23; su-dâ´navah, I, 64, 6:1; (113 seqq.); I, 85, 10; II, 34, 8:1; V, 52, 5; 53, 6; 57, 5; VIII, 20, 18; X, 78, 5; su-dâ´nuh, generous sacrificer, VI, 66, 5.

su-dâ´s, liberal giver: su-dâ´se, V, 53, 2.

su-dína, always kind: su-dínâ, V, 60, 5.

su-dîtí, flaming: sudîtí-bhih, VIII, 20, 2.

su-dúgha, flowing with plenty: su-dúghâ, V, 60, 5.

su-devá, beloved by the gods: su-deváh, V, 53, 15.

su-dravinas: ep. of Aditi or Agni, (260.)

su-dhánvan, carrying good bows: su-dhánvânah, V, 57, 2.

sú-dhita: súdhitâ-iva, well-aimed, I, 166, 6:6; sú-dhitâ, well grasped, I, 167, 3.

su-nishká, decked with beautiful chains: su-nishkâ´h, VII, 56, 11.

su-nî´tí, good leader: su-nitáyah, X, 78, 2.

su-nritâ, su-nritû: (I, 134, 1:2.)

su-pís, handsome: su-písah, I, 64, 8.

su-putrá, having good sons: su-putrâ´ (Aditi), (254; 260.)

su-pésas, well-adorned, brilliant: su-pésasam, II, 34, 13; su-pésasah, V, 57, 4.

su-praketá, brilliant hero: su-praketébhih, I, 171, 6.

su-barhís, for whom we have prepared good altars: su-barhishah, VIII, 20, 25.

su-bhága, blessed, fortunate: su-bhágah, I, 86, 7; VIII, 20, 15; su-bhágâ, V, 56, 9; su-bhagâsah, V, 60, 6.

su-bhâgá, blessed, happy: su-bhâgâ´h, I, 167, 7; su-bhâgâ´n, X, 78, 8.

su-bhû´, strong: su-bhvãh, V, 55, 3; 59, 3; 87, 3; su-bhvẽ, VI, 66, 3.

sú-makha, joyful, powerful: sú-makhâya, I, 64, 1; 165, 11; sú-makhâsah, I, 85, 4; sú-makhâh, V, 87, 7.

su-matí, favour, goodwill; prayer: su-matíh, II, 34, 15; VII, 57, 4; 59, 4; I, 114, 9; (219 seq.); su-matím, I, 171, 1:1; 114, 3; 4; sumatí-bhih, VII, 57, 5.—su-matím, prayer, I, 166, 6:[1, 2]; (220 seq.)

su-manasyámâna, kind-hearted: su-manasyámânâ, VI, 74, 4; (435.)

su-mât, having a good mother: su-mâtárah, X, 78, 6.

su-mâyá, mighty: su-mâyâh, I, 88, 1; su-mâyâ´h, I, 167, 2.

su-mâ´ruta: su-mâ´rutam ganám, the goodly host of the Maruts, X, 77, 1:4; 2.

su-méka, firmly established: su-méke, VI, 66, 6:2; VII, 56, 17.

sumná, favour: sumnám, V, 53, 9; VIII, 7, 15; I, 43, 4; 114, 9; 10; II, 33, 1; 6; sumnâ´, I, 38, 3:1; VIII, 20, 16; sumnébhih, VII, 56, 17; sumnéshu, V, 53, 1.—(221.)

sumna-yát, wishing for favour: sumna-yántah, VIII, 7, 11.—sumna-yán, well-disposed, I, 114, 3.

su-yáma, well-broken (horses): su-yámebhih, V, 55, 1.

su-rána, delightful gift: su-ránâni, V, 56, 8.

su-rátna, rich: su-rátnân, X, 78, 8.

su-rátha, possessed of good chariots: su-ráthâh, V, 57, 2.

su-râtí, full of blessings: su-râtáyah, X, 78, 3.

suvitá, welfare, blessing: suvitâ´ya, I, 168, 1; V, 57, 1; 59, 1:1; 4; VIII, 7, 33; suvitâ´, I, 38, 3:1.

su-vî´ra, with valiant offspring:

p. 524

[paragraph continues] 1, 85, 1 2; V, 57, 7; X, 77, 7; su-vî´râ, V II, 56, 5; su-vî´râh, II, 33, 15.

su-vî´rya, with plentiful offspring: su-vî´ryasya (râyáh), VII, 56, 15.

su-vriktí, pure offering, prayer: su-vriktím, I, 64, 1:2; suvriktí-bhih, I, 168, 1.

su-vdh, well-grown: su-vdhah, V, 59, 5.

su-sámi, zealously: su-sámî = su-sámî (susámyâ), V, 87, 9:1.

su-sárman, yielding the best protection: su-sármânah, X, 78, 2.

su-sastí, praise: susastí-bhih, V, 53, 11.

su-sípra, with beautiful cheeks: su-síprah (Rudra), II, 33, 5; (II, 34, 3:3.)

su-súkvan, brilliant: su-súkvânah, V, 87, 3.

su-séva, kind friend: su-sévau, VI, 74, 4.

susrávah-tama, most glorious: susrávah-tamân, VIII, 20, 20.

sú-samskrita, well-fashioned: sú-samskrih, I, 38, 12.

sú-sadris, like one another: sú-sadrisah, V, 57, 4.

su-sands, beautiful to behold: su-sandsah, X, 78, 1.

Su-sóma, N. of a country: su-sóme, VIII, 7, 29:1.—su-sóma, a sacrificial vessel, (VIII, 7, 29:1.)

Su-somâ, N. of a river: (398 seq.)

sú-stuta, highly praised: sú-stutâh, I, 166, 7.

su-stutí, praise: su-stutíh, VII, 58, 6; su-stutím, VII, 58, 3; II, 33, 8.

su-stúbh, chanting beautifully: su-stúbhah, X, 78, 4.

su-háva, who readily hears our call: su-hávah, II, 33, 5:1.

su-hástya, handy priest: su-hástyah, I, 64, 1.

sû, to bring forth: ásûta, I, 16, 8, 9.

sû´, f., genetrix: svâ´m, Loc., (V, 58, 7:1.)

sûd: súsûdatha, you lead rightly, V, 54, 7.

sûnú, son: sûnúm, I, 64, 12; 166, 2; VI, 66, 11:1; sûnávah, I, 37, 10:1; 85, 1; VIII, 20, 17.

sûnta: sûntâ, glory, VII, 57, 6.—sûntâ, dawn, I, 134, 12

sû´ra, sun: sû´rah út-itah, X, 121, 6; sû´rah, (V, 59, 3:2); sû´ram, I, 86, 5:2; see svãr.

sûrí, lord: sûráyah, V, 52, 16; VIII, 94, 7; X, 78, 6; sûrî´n, VII, 57, 7; sûrí-bhih, V, 52, 15:1.

sû´rya, sun: sû´rya, nâ´ka, rokaná, (50); sû´ryah ná, V, 54, 5; 59, 3:2; X, 77, 3; I, 43, 5; sû´ryam, VIII, 7, 22; sû´ryasya-iva, V, 55, 3; 4; sû´ryasya kákshuh, V, 59, 5; sû´ryasya sam-dsah, II, 33, 1; sû´ryâya, VIII, 7, 8:1; sû´rye útite, V, 54, 10; sû´ryâh-iva, I, 64, 2.

sû´rya-tvak, with sun-bright skin: sû´rya-tvakah, VII 59, 11.

Sûryâ´, Sûryâ (the Dawn): sûryâ´-iva, 1, 167, 5.

sû´ryâmasâ, sun and moon: VIII, 94, 2.

sri, to run, to flow: sasruh, V, 53, 2:1; sasrúshîh, I, 86, 53; sísratah, V, 54, 10.—prá sasruh, they went forth, V, 53, 7.

srig, to let loose; to send forth: srigâ´mi, I, 19, 9; srigata, I, 39, 10; srigánti, VIII, 7, 8; asrikshata, V, 52, 6; ásargi, I, 38, 8.—áva-srishtâ diváh, sent from heaven, VII, 46, 3.—ví sriganti, V, 53, 6.

sriprá-dânu, possessed of flowing rain: sriprá-dânû, (115.)

sénâ, army: sénâh (of Rudra), II, 33, 11:3.

senâ-nî, ep. of Rudra: (II, 33, 11:3.)

so: áva syatam, tear away, VI, 74, 3.—See prá-sita.—ví syanti, they rush forth, I, 85, 5.

Sóbhari: (VIII, 20, 22); sóbharînâm, VIII, 20, 8; sobhare, VIII, 20, 19.

p. 525

Sobharî-yú, friend of the Sobharis: sobharî-yávah, VIII, 20, 2:2.

sóma, Soma: sómah sutáh, I, 86, 4; VIII, 94, 4:1; soma, I, 43, 7; 8:1; 9 (bis); Soma and Rudra,(435); sómam, V, 60, 8; sómasya, I, 85, 10; 87, 5; 134, 1; asyá sómasya pîtáye, VIII, 94, 10 to 12; sómâh, X, 78, 2; I, 2, 1; sómâsah, I, 168, 31; sómânâm, I, 134, 6.—See vshan.

soma-paribâ´dh: soma-paribâ´dhah, read soma, paribâ´dhah, I, 43, 8:1.

sóma-pîti, Soma-drinking: sóma-pîtaye, VIII, 94, 3; 9; I, 2, 3.

sóma-pîthá: (I, 19, 1:1.)

somârudrâ, Soma and Rudra: sómârudrâ, °au, VI, 74, 1 to 4.

somyá, of Soma: somyám mádhu, I, 19, 9; somyé mádhau, VII, 59, 6.

saudhanvaná, Ribhu: saudhanvanâ´sah, (I, 6, 4:3.)

saúbhaga, delight, happiness: saúbhagam, V, 53, 13; saúbhagâya, V, 60, 5; saúbhagâ, I, 38, 3.

sausravasá, glory: sausravasâ´ni, VI, 74, 2.

Sauhotra: Purumîlha Sauhotra, (362.)

skand, to spring: áti skandanti, they spring over, V, 52, 3:1.

skambh: prati-skábhe, to withstand, I, 39, 2.

skambhá-deshna, whose gifts are firm: skambhá-deshnâh, I, 166, 7.

stan, to thunder: stanáyantam, I, 64, 6:4; stanáyan, X, 168, 1.

stanáyat-ama, having thundering strength: stanáyat-amâh, V, 54, 3.

stabh: stabhitám, established, X, 121, 5; tastabhâné, standing firm, X, 121, 6.—ví ródasî tastabhúh, they hold heaven and earth asunder, VIII, 94, 11.

stu, to praise: stushé, V, 58, 1:1; VIII, 7, 32; astoshi, X, 77, 1; stuhi, V, 53, 3; stuhí, V, 53, 16; II, 33, 11; stuvaté, VIII, 7, 35; stuvatáh, V, 53, 16; stávânah, II, 33, 11; staunâh, not stavânâh, (VI, 66, 5:1); stutáh, I, 171, 3; II, 33, 12; stutásya, VII, 56, 15; stutâ´h, V, 52, 14; stutâ´sah, I, 171, 3; VII, 57, 6; 7; úpa stuhi, praise, VIII, 20, 14.

stubh, to rush: stobhati (vah práti), ástobhayat, I, 88, 6:1; (178); to shout, (V, 52, 12:1); to praise, p. xcvi.—práti stobhanti, (streams) gush forth, I, 168, 8.

stubh, to stamp: in tri-stúbh, (VIII, 7, 1:1); p. xcvi.

st, star: st-bhih, I, 87, 1:1; 166, 11; II, 34, 2.

stená, thief: Sâyana, stauná = stena, (VI, 66, 5:1.)

stot, praiser: stotâ´, I, 38, 4; stotrî´n, X, 78, 8; stotbhyah, II, 34, 7.

stotrá, praise: stotrásya, V, 55, 9; X, 78, 8.

stobhagrantha: (V, 52, 12:1.)

stóma, praise, hymn: stóma, bráhman, ukthá, (I, 165, 4:1); stómah, I, 165, 11; 15; 166, 15; 167, 11; 168, 10; 171, 2; stómam, V, 52, 4; 60, 1; 61, 17; VIII, 7, 9; stómân, I, 114, 9; stómaih, V, 56, 5:1; VIII, 7, 17; stómebhih, VIII, 7, 21; II, 33, 5:2.

stóma-vâhas, offering hymns of praise: (40.)

stauná, unkind (?): staunâ´h, VI, 66, 5:1.

strî´, woman: tvâ strî´, V, 61, 6; (360.)

stryambikâ: derivation of Tryambaka, (VII, 59, 12:1.)

sthávira, strong: sthávirah, I, 171, 5.

sthâ, to stand: tíshthat, VIII, 20, 4; ûrdhvâ´ tishthatu, I, 134, 1:2; tasthau,

p. 526

[paragraph continues] I, 64, 9; V, 56, 8; VI, 66, 6.—prá áti tasthaú, he surpasses, I, 64, 13.—mâ´ ápa sthâta, do not stay away, VIII, 20, 1:1.—mâ´ áva sthâta, do not go away, V, 53, 8.—â´ tasthúh, they stepped to (Acc.), I, 85, 7; V, 60, 2; â´ rátheshu tasthúshah, V, 53, 2; â´ asthâpayanta, they placed, I, 167, 6.—út tishtha, arise, V, 56, 5.—pári sthuh, they surrounded, I, 167, 9; pári tasthúshah, standing around, I, 6, 12; mâ´ pári sthât, let not prevent, V, 53, 9.—ví tasthire, they have spread, VIII, 7, 8; 36.

sthâ´h-rasman, with firm reins: sthâ´h-rasmânah, V, 87, 5.

sthâtú: sthâtúh karátham, what stands and moves, pp. lxxii seqq.

sthâ´tri, charioteer: sthâ´târah, V, 87, 6.—sthâtrî´n, for sthâtúh, p. lxxiii; sthâtúh gágatah, p. lxxiv.

sthirá, strong, firm: sthirám, 1, 37, 9; 39, 3; 64, 15; sthirâ´ (Rodasî), I, 167, 7; sthirâ´, I, 39, 2; VIII, 20, 1:1; 12; VII, 56, 7; II, 33, 14:2; sthirâ´h, I, 38, 12; sthirásya, V, 52, 2; sthirébhih, II, 33, 9.

sthirá-dhanvan, whose bow is strong: Rudra, (II, 33, 14:2); sthirá-dhanvane, VII, 46, 1.

snú, ridge: snú-bhih, V, 60, 7; 87, 4; ádhi snúnâ diváh, VIII, 7, 7; cf. sâ´nu.

spát, truly: V, 59, 1:1.

spáras, help: spárase, VIII, 20, 8.

spas, to bind: (I, 166, 8:1.)

spás, spy: spát, (V, 59, 1:1.)

spârhá, brilliant: spârhé, VII, 56, 21; spârhâ´bhih, VII, 58, 3; spârhâ´ni, VII, 59, 6.

spârhá-vîra, of excellent men: spârhá-vîram, V, 54, 14.

spri, see spáras.

spridh, to strive: aspridhran (c. Dat.), VI, 66, 11; VII, 56, 3.

spdh, enemy: spdhah, V, 55, 6.

sma, particle: hí sma, smási sma, I, 37, 15; utá sma, V, 52, 8; 9; yushmâ´kam sma, V, 53, 5; ádha sma, V, 54, 6; VI, 66, 6; VII, 56, 22; ihá sma, V, 56, 7; nahí sma, VIII, 7, 21.

smát, together: V, 87, 8; VIII, 20, 18.

smi, to smile: áva smayanta, they smiled upon (Loc.), I, 168, 8.

syand, to haste: syannâ´h, V, 53, 7.

syandana, carriage: (V, 87, 32.)

syandrá, rushing: syandrâ´h, V, 52, 8; syandrâ´sah, V, 52, 3; the rushing chariots, V, 87, 3:2.

srág, garland: srakshú, V, 53, 4.

sridh; to fail, to miss: ná sredhati, V, 54, 7; ásredhantah, VII, 59, 6.

srídh, enemy: srídhah, VIII, 94, 7.

svá, one's own: svám, V, 58, 7:1; 59, 1; svám ókah, VII, 56, 24:1; svéna, I, 165, 8; sváyâ (matyâ´), V, 58, 5; svâ´t, from his own place, V, 87, 4.

svãh, see svãr.

svah-ds, seeing the sun: svah-dk, VII, 58, 2:2.

svâ´h-nri, man of Svar: svah-narah, V, 54, 10.

svâ´h-vat, heavenly, splendid: svâ´h-vatî, splendid, I, 168, 7; heavenly Aditi, (260.)

svá-kshatra, strong: svá-kshatrebhih, I, 165, 5:1.

sva-gá, self-born: sva-gâ´h, I, 168, 2.

svañg, to embrace: (235, note a.)

svá-tavas, strong in themselves: svá-tavasah, (I, 64, 4:4; 165, 5:1); I, 64, 7:1; 85, 7; 166, 2; 168, 2; sva-tavasah, VII, 59, 11; svá-tavase, VI, 66, 9; svatavadbhih, (I, 6, 3:2.)

p. 527

svadhâ, custom, ἔθος, Sitte: (32 seqq.); svadhâ´, I, 165, 6; svadhâ´m ánu, according to their wont, I, 6, 4:2; 88, 6; 165, 5; p. xv; VII, 56, 13; VIII, 20, 7; (V, 54, 5:1.)—svadháyâ, by itself, sponte suâ, 34 seq.; by themselves, I, 64, 4:4; svadhâ´bhih, themselves, V, 60, 4:1.

svadhâ´, food: (35 seq.); svadhâ´m, I, 168, 9:2; svadhâ´, sacrificial term, (36.)

svadhâ´-van, self-dependent: svadhâ´-vne, VII, 46, 1:1.

svádhiti, axe: (I, 88, 2:1; 166, 6:6); svádhitîva, p. cxvii.

svádhiti-vat, holding the axe: svádhiti-vân, I, 88, 2:1; (171.)

svaná, shouting: svanáh, V, 87, 5; svanâ´t, I, 38, 10; svané, V, 60, 3.

svap, to tear, to pull (?): (I, 166, 10:4.)

svapû´, beak: sva-pû´bhih, VII, 56, 3:1; (I, 166, 10:4.)

svá-bhânu, self-luminous: svá-bhânavah, I, 37, 2; V, 53, 4; VIII, 20, 4; (I, 64, 4:4); svá-bhânave, V, 54, 1.

svá-yata, self-guided: sva-yatâsah, I, 166, 4.

svayám, self: (V, 60, 4:1); themselves, I, 87, 3; VII, 56, is; yourselves, V, 55, 2; 87, 2.

svá-yasas, famous: svá-yasasah, X, 77, 5.

sva-yukta, of one's own accord: sva-yuktâh, I, 168, 4.

sva-yúg, self-harnessed: sva-yúgah (vâ´tâsah), X, 78, 2; (I, 168, 5:1.)

svãr, ether: svãh, X, 121, 5:2; light, I, 168, 2:1; sky, V, 54, 15; sû´rah, of the sun, VIII, 7, 36.

sva-râ´g, sovereign: sva-râ´gah, V, 58, 1; sva-râgah, of the lord (Soma), VIII, 94, 4:1.

sváritri, singer: sváritârah, I, 166, 11.

svá-rokis, self-luminous: sva-rokishah, V, 87, 5.

svarga, heaven: (X, 121, 5:2.)

svaryã, heavenly: ásmânam svaryãm, V, 56, 4:2.

svavas, see su-ávas.

svá-vidyut, with their own lightning: sva-vidyutah, V, 87, 3.

svá-vrikti: (I, 64, 1:2.)

svá-sokis, self-shining: svá-sokih (Rodasî), VI, 66, 6.

svásara, nest, fold: svásarâni, II, 34, 5; svásareshu, II, 34, 8.

sva-st, going, moving by themselves: sva-st, I, 87, 4; sva-stah, (I, 64, 4:4; 7:1); I, 64, 11.

svastí, favour: svastí-bhih, V, 53, 14; VII, 56, 25; 57, 7; 58, 6; 46, 4; svasti, happily, II, 33, 3.

svâdú, sweet: svâdóh svâ´dîyah, sweeter than sweet, I, 114, 6.

svâná, rattling: svânébhih, VIII, 7, 17.

svânín, noisy, turbulent: svânínam, (I, 64, 12:2.)

svâ´hâ, hail to you! VII, 59, 6.

svit: kvã svit, I, 168, 6; X, 168, 3.

svri, to sound, to roar: sváranti, V, 54, 2; 12; ásvaran, V, 54, 8; sasváh, 1, 88, 5.

svéda, sweat: svédasya, I, 86, 8; varshám svédam kakrire, they have changed their sweat into rain, V, 58, 7.


Next: H