Sacred Texts  Legends/Sagas  Celtic  Carmina Gadelica  Index  Previous  Next 


Carmina Gadelica, Volume 1, by Alexander Carmicheal, [1900], at sacred-texts.com


p. 158

p. 159

BEANNACHADH BLIADHNA UIR [67]

THE BLESSING OF THE NEW YEAR

 

THIS poem was repeated the first thing on the first day of the year. It was p. 159 common throughout the Highlands and Islands. The writer has heard versions of it in many places.

 

 

p. 158

 

p. 159

D

DHE, beannaich dhomh an la ur,
Nach do thuradh dhomh roimhe riamh;
Is ann gu beannachadh do ghnuis,
Thug thu ’n uine seo dhomh, a Dhia.

Beannaich thusa dhomh mo shuil,
Beannaicheadh mo shuil na chi;
Beannaichidh mise mo nabaidh,
Beannaicheadh mo nabaidh mi.

Dhe tabhair dhomh-sa cridhe glan,
Na leig a seall do shula mi;
Beannaich dhomh mo ghin ’s mo bhean,
’S beannaich domh mo nearc ’s mo ni.

 

GOD, bless to me the new day,
Never vouchsafed to me before;
It is to bless Thine own presence
Thou hast given me this time, O God.

Bless Thou to me mine eye,
May mine eye bless all it sees;
I will bless my neighbour,
May my neighbour bless me.

God, give me a clean heart,
Let me not from sight of Thine eye;
Bless to me my children and my wife,
And bless to me my means and my cattle.

 


Next: 68. Christ the Priest Above Us. Criosda Cleireach Os Ar Cionn