Topics 
 | 
 
Journals: IA   JA   JAOS   JPTS   JRAS   Mon.   OC 
Topics: Buddhism   Chinese   Christianity   Hinduism   Islam   Judaism   Zoroastrian 
 
These files are articles excerpted from a number of scholarly (and not-so-scholarly) journals. Many of them have been edited more or less extensively to remove both the untranslated text that often accompanies the translation and the more specialized notes and comments. I have made the assumption that those who need to reference the in-depth philological discussions of these long-dead Victorian Orientalists will have access to the original source materials; please forgive me if I am mistaken. 
There were for all intents and purposes no hard standards in transcription at the time that these were written (and there are still none today); I have done my best to represent the varied systems as closely as possible in order to facilitate the transition to unicode that I hope to see in the near future. A period directly before any letter represents a dot-under, a double quote represents a dot-over, and a forward slash (/) before a consonant represents an acute marking over it. For /S and /s, however, I have used Š and š. Acute, grave, and circumflex accents (over vowels) have been rendered directly in HTML, and line-over vowels (macrons) are also shown as circumflex. Where macrons and circumflexes appear together, macrons are shown before the letter that they modify or otherwise noted.  The º mark before a vowel represents the 'short' (breve) diacritic; the same marking is also sometimes used in Tibetan transcriptions and in other places, but is not ambiguous. As of August 2002, I have begun the transition to unicode, so please let us know if there are any problems related to that. 
Last updated December 15, 2003. 
 
  
 
| Série, Tome |  Year |  Pages |  Article |  Author |  
|
 |
  
| VI, XX | 
1872 | 
226-231 | 
Traductions de Gogerly (Translations by Mr. Gogerly) | 
Rev. Daniel John Gogerly |  
 
  
 
  
 
  
 
| Vol. |  Year |  Pages |  Article |  Author |  
|
 |
  
| trans. III | 
1835 | 
160-169 | 
VIII. A Disputation respecting CASTE by a BUDDHIST, in the form of a Series of Propositions supposed to be put by a SAIVA and refuted by the Disputant. | 
B. H. Hodgson |  
|
 |
  
| OS XVII | 
1860 | 
252-266 | 
IX. Translation of a Burmese Version of the Niti Kyan, a Code of Ethics in Pali. | 
E. Fowle |  
|
 |
  
| OS XIX | 
1862 | 
337-349 | 
XIV. The Sutra of Forty-two Sections, from the Chinese. | 
Samuel Beal |  
|
 |
  
| NS IV | 
1870 | 
309-339 | 
VII. Khuddaka Pá.tha, a Páli Text, with a Translation and Notes. | 
Robert Caesar Childers |  
|
 |
  
| NS VI | 
1873 | 
377-395 | 
XIV. The Legend of Dipañkara Buddha. Translated from the Chinese (and intended to illustrate Plates XXIX. and L., 'Tree and Serpent Worship'). | 
Samuel Beal |  
|
 |
  
| NS XII | 
1880 | 
1-13 | 
I. Two Játakas. The original Páli Text, with an English Translation. | 
Viggo Fausböll |  
| NS XII | 
1880 | 
286-311 | 
X. The Megha-Sûtra. | 
Cecil Bendall |  
|
 |
  
| NS XIII | 
1881 | 
355-379 | 
XIII. Translation of the Mârka.n.deya Pûra.na. Books VII. VIII. | 
B. Hale Wortham |  
|
 |
  
| NS XIV | 
1882 | 
733-772 | 
XXIV. Sansk.rit Text of the Šikshâ-Patrî of the Svâmi-Nârâya.na Sect. | 
Monier Williams |  
|
 |
  
| NS XV | 
1883 | 
137-173 | 
IV. The Tattva-muktâvalî of Gau.da-pûr.nânanda-chakravartin. | 
Edward B. Cowell |  
| NS XV | 
1883 | 
213-220 | 
VII. The Namakkára, with Translation and Commentary. | 
H. L. St. Barbe |  
|
 |
  
| NS XX | 
1888 | 
503-511 | 
XIV. A Jâtaka-Tale from the Tibetan. | 
Heinrich Wenzel |  
|
 |
  
| NS XXII | 
1890 | 
119-155 | 
II. Book of the King's Son and the Ascetic. | 
Edward Rehatsek |  
|
 |
  
| NS XXIII | 
1891 | 
423-449 | 
X. The Parables of Barlaam and Joasaph. | 
Robert Chalmers |  
|
 |
  
|   | 
1892 | 
53-75 | 
III. A Collection of Kammavâcâs. | 
Herbert Baynes |  
|   | 
1892 | 
77-139 | 
IV. Bhûridatta Jâtaka Vatthu. | 
R. F. St. Andrew St. John |  
|
 |
  
|   | 
1893 | 
357-391 | 
IX. Temiya Jâtaka Vatthu. | 
R. F. St. Andrew St. John |  
|   | 
1893 | 
517-566 | 
XIII. Women Leaders of the Buddhist Reformation. | 
Mabel Bode |  
|   | 
1893 | 
567-570 | 
XIV. The Kumbha Jâtaka or the Hermit Varu.na Sûra and the Hunter. | 
R. F. St. Andrew St. John |  
|   | 
1893 | 
571-611 | 
XV. Hebrew Visions of Hell and Paradise. | 
Moses Gaster |  
|   | 
1893 | 
763-798 | 
XIX. Women Leaders of the Buddhist Reformation. (continued) | 
Mabel Bode |  
|
 |
  
|   | 
1894 | 
211-229 | 
VII. The Story of Thuwannashan, or Suva.n.na Sâma Jâtaka, according to the Burmese version, published at the Hanthawati Press, Rangoon. | 
R. F. St. Andrew St. John |  
|   | 
1894 | 
269-295 | 
X. Ssŭma Ch‘ien's Historical Records. Introductory Chapter. | 
Herbert J. Allen |  
|   | 
1894 | 
341-366 | 
XIV. The Madhura Sutta concerning Caste. | 
Robert Chalmers |  
|   | 
1894 | 
769-826 | 
XXIII. The Ra.t.thapâla Sutta. | 
Walter Lupton |  
|
 |
  
|   | 
1895 | 
93-110 | 
III. Ssŭma Ch‘ien's Historical Records. Chapter II. | 
Herbert J. Allen |  
|   | 
1895 | 
601-615 | 
XVII. Ssŭma Ch‘ien's Historical Records. Chapter III. | 
Herbert J. Allen |  
|
 |
  
|   | 
1896 | 
441-475 | 
XI. Vidhûra Jâtaka. | 
R. F. St. Andrew St. John |  
|
 |
  
|   | 
1916 | 
773-807 | 
XXI. The Eight Immortals. | 
W. Perceval Yetts |  
|
 |
  
|   | 
1917 | 
245-272 | 
VII. A Cosmological Tract by Pseudo-Dionysius in the Syriac Language. | 
Giuseppe Furlani |  
 
  
 
  
 
| Vol., No. | Month, Year | Pages | Article | Author |  
|
 |
  
| XII, 8 | Aug., 1898 | 485-490 | The Canonical Account of the Birth of Gotama the Buddha (including further notes) | Albert J. Edmunds |  
|
 |
  
| XIV-XVI | 1900-1902 | various | Gospel Parallels from Pali Texts (seperately indexed) | Albert J. Edmunds |  
|
 |
  
| XIV, 10 | Oct., 1900 | 628-633 | The Penitent Thief | Albert J. Edmunds |  
|
 |
  
| XV, 7 | July, 1901 | 428-432 | Buddha's Discourse on the End of the World | Albert J. Edmunds |  
|
 |
  
| XVI, 1 | Jan., 1902 | 59-63 | The Tai-Ping Canon | Rev. Dr. Medhurst |  
|
 |
  
| XXI, 1 | Jan., 1907 | 33-42 | God and His Immortals | Lawrence H. Mills |  
| XXI, 3 | Mar., 1907 | 164-168 | God and His Immortals: Their Counterparts | Lawrence H. Mills |  
| XXI, 5 | May, 1907 | 272-296 | The Messianic Hope of the Samaritans | William E. Barton |  
| XXI, 7 | July, 1907 | 397-406 | The Seven Gods of Bliss | (Daisetz) Teitaro Suzuki |  
| XXI, 8 | Aug., 1907 | 449-464 | The Bride of Christ | Paul Carus |  
| XXI, 9 | Sep., 1907 | 528-538 | The Samaritan Messiah: Further Comments of the Samaritan High Priest | William E. Barton |  
| XXI, 9 | Sep., 1907 | 547-556 | God Hypothetically Conceived As More Than Personal | Lawrence H. Mills |  
| XXI, 11 | Nov., 1907 | 664-677 | St. Catharine of Alexandria (part 1) | Paul Carus |  
| XXI, 12 | Dec., 1907 | 727-744 | St. Catharine of Alexandria (part 2) | Paul Carus |  
|
 |
  
| XXII, 4 | Apr., 1908 | 193-215 | The Samaritan Passover | William E. Barton |  
| XXII, 4 | Apr., 1908 | 216-223 | God and the World Physical | Lawrence H. Mills |  
| XXII, 5 | May, 1908 | 291-297 | Angelus Silesius | Paul Carus |  
| XXII, 8 | Aug., 1908 | 499-502 | Indonesian Legend of Nabi Isa | Paul Carus |  
| XXII, 9 | Sep., 1908 | 551-561 | Buddhist Meditations | A. Lloyd |  
| XXII, 10 | Oct., 1908 | 577-580 | "God Has No Opposite" | Lawrence H. Mills |  
|
 |
  
| XXIII, 1 | Jan., 1909 | 35-44 | Inscription of the Nestorian Monument | A. Wylie |  
|
 |
  
| XXIV, 10 | Oct., 1910 | 618-631 | The Gospel Source Q | [Adolf von Harnack] |  
 
  
 
 |