Topics
|
Disk Index
Website
Hinduism
Taoism
Confucianism
Buddhism
Jainism
Islam
Zoroastrianism
|
Sacred Books of the East Index
|
Table of Contents
Index of Translators
Transliteration Tables
Available reprints
JUMP TO SBE VOLUME
The Sacred Books of the East (SBE) series, comprising fifty volumes,
was issued by the Oxford University Press between 1879 and 1910.
It has translations of key sacred texts of Hinduism, Buddhism, Taoism,
Confucianism, Zoroastrianism, Jainism, and Islam.
The series was edited by the famous linguist and
scholar of comparative religion, Max Müller.
He wrote three of the volumes, and collaborated on three others.
The SBE has been designated by the United Nations
Educational, Scientific and Cultural Organization
(UNESCO) as part of the UNESCO Collection of Representative Works.
This series was the one of the inspirations
for the sacred-texts website. As most of the SBE texts
are in the public domain worldwide (and all of them in are public domain in the US),
we have a long term project of converting the entire series
to etexts. This page is a progress report on this project, and a way
of centralizing known bibliographic information on the SBE.
NEW: The SBE is complete
As of September 2008, we have now reached a key milestone,
completing and posting substantial etexts of
all of the original 49 volumes of the SBE.
This has been a ten-year project.
The first volumes, the Upanishads (SBE 1 and 15),
were originally scanned in 1997,
two years before the inception of sacred-texts.
All of these etexts, with the exception of volume 25, were prepared at
sacred-texts, or by volunteers.
At this point, future work on this project will involve bringing
the older etexts up to current standards, and the completion of
SBE 50, the General Index.
The difficulties of turning these books into etexts were enormous, and
required great care and diligence.
These volumes represent some of the most difficult
work in the field of etext preparation.
Two of the main problems are
the use of italics in transliteration and the extensive footnotes.
Optical character recognition (OCR) software
can produce an approximate transcript of this specialized
typography, but stock HTML cannot is not equipped to display it.
We had to invent a software technology (STML, Sacred Texts Markup Language)
to produce the HTML versions of these texts, in addition to proofing them.
The SBE texts suffer from the usual
disease of Victorian scholarly texts;
they are replete with extensive (and often superfluous)
introductory matter and footnotes. The footnotes in a typical SBE
volume can comprise from one-half to two-thirds of the
bulk of the text.
The scholarly apparatus is
set in a smaller typeface and it proved
very difficult to OCR and proofread.
However, there are compelling reasons to revisit these books.
In some cases these are the only available translations
of a particular text, or the principal reference version, or
sourced from a rare manuscript.
Case in point, nobody has attempted to retranslate
the Satapatha Brahmana since Eggeling's
comprehensive five-part SBE translation.
The original Oxford University Press printing
was of very high quality.
Not only is the typography exquisite, they were
proofed to perfection; some have zero typographical errors,
after thorough proofing using modern software.
Today these first editions are very rare.
However, these books have been reprinted most notably by
Dover Publications, and the Indian firm of Motilal Banarsidass.
A very few of the more important volumes
have been reproduced by Dover publications.
The Dover versions are inexpensive but very high quality trade paperbacks,
with those almost indestructible Dover bindings.
Unfortunately, some of the SBE reprints in the Dover line are now
out of print; they are extensively available used, however.
The Indian publishing firm of
Motilal Banarsidass has reprinted
the entire set in hardcover (ISBN 8120801016).
This is the version found at most large public and academic libraries.
These are printed on substandard paper and the binding is often
sloppy.
Inverted signatures are not rare; and I have one
which was bound with the cover upside down!
They are however, cheap and available, particularly if purchased used.
The Banarsidass SBE lists for 9000 Rs or approximately
US $200, with separate volumes priced at 200 Rs, or about US $4.50.
I was quoted US $495.95 for the set if you order it direct from
Motilal Banarsidass and have it shipped to the US.
So that might be your best bet if you want the whole set.
These are the prices listed on their website, and presumably
reflect the retail price in India.
Be prepared to pay a lot more if you order the Motilal
Banarsidass SBE set through a bookstore in the US.
A US list price of US $2,250 is not unheard of!
The books are not available through normal
channels and must be shipped from India; the size of the set
(as well as its specialized nature)
makes it unreasonable for American or European distributors
or bookstores to keep it in stock.
Used sets have been listed from US $600 to US $1,250.
Individual used volumes can run anywhere from US $10 up on the used book sites.
In spite of all these difficulties,
the translations are uniformly of high quality and
are essential for scholars of religion.
For this reason, we feel that it is important that this
material be published on the Internet.
Tables of the transliteration used in the Sacred Books of the East
are included at the end of each of the printed books, but omitted from
the etexts.
The following are images of these tables:
Page 1 63,496 bytes
Page 2 70,357 bytes
Page 3 77,234 bytes
Page 4 76,127 bytes
Table of Contents of the Sacred Books of the East
An asterisk indicates the text was scanned at sacred-texts.com.
Dover editions (that we know of) are noted.
Volume
|
Title
|
Translator
|
year published
|
1 *
|
The Upanishads, Part 1 of 2
Chandogya Upanishad. Talavakara (Kena) Upanishad. Aitareya Upanishad. Kausitaki
Upanishad. Vajasaneyi (Isa) Upanishad.
Dover edition in print.
|
Max Müller
|
1879
|
2 *
|
The Sacred Laws of the Aryas, part 1 of 2
The sacred laws of the Aryas as taught in the school of Apastamba, Gautama,
Vâsishtha, and Baudhâyana.
pt. I. Apastamba and Gautama.
(The Dharma Sutras)
|
Georg Bühler
|
1879
|
3 *
|
The Sacred Books of China, part 1 of 6.
Part I of The Texts of Confucianism.
The Shû king. The religions portions of the Shih king.
The Hsiâo king.
|
James Legge
|
1879
|
4 *
|
The Zend-Avesta, part 1 of 3
The Vendîdâd.
|
James Darmesteter
|
1880
|
5 *
|
Pahlavi Texts, part 1 of 5
The Bundahis, Bahman Yast, and Shayast La-Shayast.
|
E. W. West
|
1880
|
6 *
|
The Qur'an, Part 1 of 2: Chapters I-XVI
|
E. H. Palmer
|
1880
|
7 *
|
The Institutes of Visnu
|
Julius Jolly
|
1880
|
8 *
|
The Bhagavadgita With
the Sanatsugâtiya and the Anugitâ
|
Kâshinâth Trimbak Telang
|
1882
|
9 *
|
The Qur'an, part. 2 of 2: Chapters XVII-CXIV
|
E. H. Palmer
|
1880
|
10 *
|
The Dhammapada and The Sutta-Nipâta,.
a collection of discourses;
being one of the canonical books of the
Buddhists, translated from Pâli; and
The Dhammapada, a collection of verses, translated from Pâli
|
F. Max Müller (Dhammapada)
V. Fausböll (Sutta-Nipata)
|
1881
|
11 *
|
Buddhist Suttas
The Mahâ-parinibbâna Suttanta,
The Dhamma-kakka-ppavattana Sutta,
The Tevigga Suttanta,
The Âkankheyya Sutta,
The Ketokhila Sutta,
The Mahâ-Sudassana Suttanta,
The Sabbâsava Sutta.
Out of print Dover edition [1969].
|
T. W. Rhys Davids
|
1881
|
12 *
|
The Satapatha-Brahmana, part 1 of 5. Books I and II
according to the text of the Mâdhyandina school.
|
Julius Eggeling
|
1882
|
13 *
|
Vinaya Texts, part 1 of 3
The Patimokkha. The Mahavagga, I-IV.
|
T. W. Rhys Davids and
Hermann Oldenberg
|
1881
|
14 *
|
The Sacred Laws of the Aryas, part 2 of 2.
The sacred laws of the Aryas as taught in the school of Apastamba, Gautama,
Vâsishtha, and Baudhâyana.
pt. II. Vâsishtha and Baudhâyana.
|
Georg Bühler
|
1882
|
15 *
|
The Upanishads, part 2 of 2
Katha Upanishad. Mundaka Upanishad. Taittiriya
Upanishad. Brhadaranyaka Upanishad.
Svetasvatara Upanishad. Prasña Upanishad. Maitrayani Upanishad.
Dover edition in print.
|
Max Müller
|
1884
|
16 *
|
The Sacred Books of China, part 2 of 6
Part II of The Texts of Confucianism.
The Yi King: (I Ching).
Dover edition in print.
|
James Legge
|
1882
|
17 *
|
Vinaya Texts, part 2 of 3
The Mahavagga, V-X, the Kullavagga I-II.
|
T. W. Rhys Davids and
Hermann Oldenberg
|
1882
|
18 *
|
Pahlavi Texts, part 2 of 5
The Dâdistân-î Dinik and the Epistles of
Mânûskîhar.
|
E. W. West
|
1882
|
19 *
|
The Fo-sho-hing-tsan-king,
a life of Buddha, by Asvaghosha Bodhisattva;
translated from Sanskrit into Chinese by Dharmaraksha, A. D. 420
|
Samuel Beal
|
1883
|
20 *
|
Vinaya Texts, part 3 of 3
The Kullavagga, IV-XII.
|
T. W. Rhys Davids and
Hermann Oldenberg
|
1885
|
21 *
|
The Saddharma-Pundarika or The Lotus of the True Law
Out of print Dover edition [1963].
|
H. Kern
|
1884
|
22 *
|
Gaina Sûtras, part 1 of 2
translated from the Prâkrit.
The Âkârânga sûtra. The Kalpa sûtra.
Out of print Dover edition.
|
Hermann Jacobi
|
1884
|
23 *
|
The Zend-Avesta, part 2 of 3
The Sîrôzahs, Yasts, and Nyâyis.
|
James Darmesteter
|
1883
|
24 *
|
Pahlavi Texts, part 3 of 5
Dinai Mainög-i khirad, Sikand-Gümanik Vigar, Sad Dar.
|
E. W. West
|
1884
|
25
|
The Laws of Manu
Translated, with extracts from seven commentaries.
Out of print Dover edition.
|
Georg Bühler
|
1886
|
26 *
|
The Satapatha-Brahmana, part 2 of 5, Books III-IV
according to the text of the Mâdhyandina school.
|
Julius Eggeling
|
1885
|
27 *
|
The Sacred Books of China, part 3 of 6
Part III of the texts of Confucianism.
The Lî Kî, part 1 of 2.
|
James Legge
|
1885
|
28 *
|
The Sacred Books of China, part 4 of 6
Part IV of the texts of Confucianism.
The Lî Kî, part 2 of 2.
|
James Legge
|
1885
|
29 *
|
The Grihya-sutras; rules of Vedic domestic ceremonies. part 1 of 2
Sankhyayana-Grihya-sutra. Asvalayana-Grihya-sutra.
Paraskara-Grihya-sutra. Khadia-Grihya-sutra.
|
Hermann Oldenberg
|
1886
|
30 *
|
The Grihya-sutras; rules of Vedic domestic ceremonies. part 2 of 2
Gobhila, Hiranyakesin, Apastamba (Olderberg);
Yajña Paribhashasutras (Müller).
|
Hermann Oldenberg,
Max Müller
|
1892
|
31 *
|
The Zend-Avesta, part 3 of 3
The Yasna, Visparad, Afrînagân,
Gâhs, and miscellaneous fragments
|
L. H. Mills
|
1887
|
32 *
|
Vedic Hymns, part 1 of 2
Hymns to the Maruts, Rudra, Vâyu, and Vâta., with
a bibliographical list of the more important publications on the Rig-veda.
|
Max Müller
|
1891
|
33 *
|
The Minor Law-Books: Narada and Brihaspati. (Part 1 of 1).
|
Julius Jolly
|
1889
|
34 *
|
The Vedanta-Sutras, part 1 of 3.
commentary by Sankaracharya, part 1 of 2.
Adhyâya I-II (Pâda I-II).
|
G. Thibaut
|
1890
|
35 *
|
The Questions of King Milinda, part 1 of 2
Milindapañha.
Out of print Dover edition [1963].
|
T. W. Rhys Davids
|
1890
|
36 *
|
The Questions of King Milinda, part 2 of 2
Milindapañha.
Out of print Dover edition [1963].
|
T. W. Rhys Davids
|
1894
|
37 *
|
Pahlavi Texts, part 4 of 5:
Contents of the Nasks.
|
E. W. West
|
1892
|
38 *
|
The Vedanta-Sutras, part 2 of 3.
commentary by Sankaracharya, part 1 of 2.
Adhyâya II (Pâda III-IV)-IV.
|
G. Thibaut
|
1896
|
39 *
|
The Texts of Taoism, Part 1 of 2.
The Sacred Books of China, part 5 of 6
Also: The Tâo teh king (Tao te Ching):
The writings of Kwang-tze, books I-XVII.
Dover edition in print.
|
James Legge
|
1891
|
40 *
|
The Texts of Taoism, Part 2 of 2.
The Texts of Taoism, Part 2 of 2.
Includes The Writings of Kwang Tse, books XVII-XXXIII,
The Thâi-shang tractate of actions and their retributions,
other Taoist texts, and the Index to vols. 39 and 40.
Dover edition in print.
|
James Legge
|
1891
|
41 *
|
The Satapatha-Brahmana, part 3 of 5. Books V, VI, VII.
according to the text of the Mâdhyandina school.
|
Julius Eggeling
|
1894
|
42 *
|
Hymns of the Atharva-Veda
Togther With Extracts From the Ritual Books and the Commentaries.
|
M. Bloomfield
|
1897
|
43 *
|
The Satapatha-Brahmana, part 4 of 5, Books VII, IX, X.
according to the text of the Mâdhyandina school.
|
Julius Eggeling
|
1897
|
44 *
|
The Satapatha-Brahmana, part 5 of 5. Books XI, XII, XIII, XIV.
according to the text of the Mâdhyandina school.
|
Julius Eggeling
|
1900
|
45 *
|
Gaina Sûtras, part 2 of 2
translated from Prâkrit.
The Uttarâdhyayana Sûtra, The
Sûtrakritânga Sûtra.
Out of print Dover edition.
|
Hermann Jacobi
|
1895
|
46 *
|
Vedic Hymns, part 2 of 2
Hymns to Agni (Mandalas I-V).
|
Hermann Oldenberg
|
1897
|
47 *
|
Pahlavi Texts, part 5 of 5 Marvels of Zoroastrianism.
|
E. W. West
|
1897
|
48 *
|
The Vedanta-Sutras, vol 3 of 3.
with the commentary of Râmânuja.
|
G. Thibaut
|
1904
|
49 *
|
Buddhist Mahâyâna Texts
pt. 1. The Buddha-karita of Asvaghosha,
translated from the Sanskrit by E. B. Cowell.
pt. 2. The larger Sukhâvatî-vyûha,
the smaller Sukhâvatî-vyûha, the Vagrakkedikâ,
the larger Pragñâ-pâramitâ-hridaya-sûtra,
the smaller Pragñâ-pâramitâ-hridaya-sûtra,
translated by F. Max Müller.
The Amitâyur dhyâna-sûtra,
translated by J. Takakusu.
Dover edition in print.
|
E. B. Cowell,
F. Max Müller and
J. Takakusu.
|
1894
|
50 *
|
General index
to the names and subject-matter of the sacred books of the East.
|
J.M. Winternitz, with a preface by A. A. Macdonell
|
1910
|
All volumes of the SBE were originally published in the UK prior to the
1923 cutoff for the public domain in the US (by the 1998 US copyright law).
This means that the SBE is in the public domain in
the US in its entirety.
Since sacred-texts is hosted in the United States by a US citizen,
this site follows US copyright law, and all of the SBE texts are
candiates for conversion to etext.
If you are a US citizen, you can use any of the works in the
SBE freely, for any purpose, without asking anyone's permission
or paying anyone a fee.
The situation is a bit different in the UK and EU.
UK and EU copyrights last 70 years after the death of the author.
This means that as of 2005, works of authors who died prior to 1935
are now in the public domain.
As can be seen from the table below, this means that
the vast majority of the SBE texts are in the public domain
(or will enter it in the next few years)
according to the stringent UK and EU copyright laws.
The remaining volumes not in the public domain
in the UK and EU are those
authored by Herman Jacobi, deceased 1937 (22 and 45),
Junjiro Takakusu, deceased 1945 (co-author of 49)
and Moriz Winternitz, deceased 1937 (vol. 50, the index).
Another point is that the Motilal Banarsidass reprints have
always had a formal copyright notice. Whether this is enforceable is
dubious. The Indian copyright term is 60 years, which means
all of these texts will be the public domain in India as of the end of 2005
(since the last SBE author died in 1945).
Other countries typically use 50 to 100 years after the decease of the author,
Canada, Australia and others use a 50 year rule.
Mexico gets the award for the
worst public-domain-unfriendly copyright laws worldwide.
Mexico recently extended its term to 100 years, which means
over two-thirds of the SBE have a restored and enforcable
copyright in Mexico!
Most countries use a 70 year term.
So depending on what country you reside in,
your rights to view some of these etexts may vary.
Name |
born/died |
Volumes |
Beal, Samuel |
1825-1889 |
19
|
Bloomfield, Maurice |
1855-1928 |
42
|
Bühler, Georg |
1837-1898 |
2,
14,
25
|
Cowell, Edward B. (Edward Byles) |
1826-1903 |
49
|
Darmesteter, James |
1849-1894 |
4,
23
|
Davids, T. W. Rhys (Thomas William Rhys) |
1843-1922 |
11,
13,
17,
20,
35,
36
|
Eggeling, Julius |
1842-1918 |
12,
26,
41,
43,
44
|
Fausböll, V. (Viggo) |
1821-1908 |
10
|
Jacobi, Hermann |
1850-1937 |
22,
45
|
Jolly, Julius |
1849-1932 |
7,
33
|
Kern, Hendrik |
1836-1917 |
21
|
Legge, James |
1815-1897 |
3,
16,
27,
28,
39,
40
|
Mills, Lawrence Heyworth |
1837-1918 |
31
|
Müller, F. Max (Friedrich Max) |
1823-1900 |
1,
10,
15,
30,
32,
49
|
Oldenberg, Hermann |
1854-1920 |
13,
17,
20,
29,
46
|
Palmer, Edward Henry |
1840-1882 |
6,
9
|
Telang, Kashinath Trimbak |
1850-1893 |
8
|
Takakusu, Junjiro |
1866-1945 |
49
|
Thibaut, G. (George) |
1848-1914 |
34,
38,
48
|
West, Edward William |
1824-1905 |
5,
18,
24,
37,
47
|
Winternitz, M. (Moriz) |
1863-1937 |
50
|
The special contents of this page are
copyright © 1997-2008 J.B. Hare., All Rights Reserved.
For permission to reproduce contact the copyright holder.
|